您现在的位置: 贯通日本 >> 料理 >> 日本料理资讯 >> 正文

翻山越岭 去全日本第一的餐厅围炉吃野味

作者:佚名  来源:china.com   更新:2017-10-2 19:36:06  点击:  切换到繁體中文

 



柳家


下午三点半在名古屋站汇合后,一齐坐上开往瑞浪市的电车,一个多小时后到达,再坐出租车,还得在山路上开20多分钟,才赶在6点前到达柳家门口。


大概是柳家的名头太大,自己像猪油蒙了心,只知道是乡土料理乡土料理,都没想到查查具体吃什么,到电车里才开始翻照片,越翻越心焦,野猪、野鸭、鹿肉、熊肉……眼前就是大写的“完蛋”两个字,超级非肉食系女子的自己,一会要怎么下台啊?


司机停在一座毫不起眼的老房子前,实则有170多年历史的古民家,下车后活动了下筋骨,就见现任大将穿着一身轻便和服,出来迎客了。进玄关后,抬头就见一幅身着红袈裟的摩诃画像(我猜的),旁边写着一个字“喝”。


俨然不醉不许归的阵势。



柳家


值得一提的是,柳家的酒藏比起东京的名店也毫不逊色,才一入座,同席的上海姑娘就跟大将讨论起挑选一支什么红酒来配料理,接着就被带去酒窖了。


我一个不喝酒的人,只好要了杯生姜汽水,大家按各自喜好,有日本酒的、也有啤酒葡萄酒,也其乐融融。


真正的家庭式乡土料理,光是夫妻老婆店还不够,而是女将就算背上绑着孩子,也照样给客人服务。前不久还看到食客Po的照片里,女将就穿着和服背着小孩在上菜,宛如回到明治时代。


许多日本人憧憬来柳家吃一顿饭,很大原因是缅怀冬日里七八个人围炉吃东西的那种年代感。



柳家


大将曾在美国待过几年,能说一口秒杀日本绝大多数高学历年轻人的地道英文,我们一桌人当中,有人只会英文和一点中文、有人只会日文、有人中日英文皆通,啊我都绕晕了,大将就根据说话对象流畅地切换频道。


对我这种适应单一语言环境的耳朵来说,真是可怕的车祸现场,空气中都是狂飙的英文,哪来怀古幽思之情嘛。


一进房间就看到炭火边插着一圈小鱼在烤,心想:还好还好,不是只有肉嘛。


“这个是香鱼么?好大!”


“不是哦,叫アマゴ(amago),我朋友在岐阜钓的。”





上一页  [1] [2] [3] [4] 下一页  尾页


 

料理录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一篇料理:

  • 下一篇料理: 没有了
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    酥脆盛着浓香:日小店用饼干盛

    日本7家人气拉面空降上海 一起

    去日本千万不能错过的10种美味

    6款经典日本料理做法 不仅好吃

    最近流行的这8种日本火锅,让你

    日本有哪些吃货殿堂级的美食街

    广告

    广告